상세 컨텐츠

뉴스룸

본문 제목

민족문화 창달에 이바지하는 대산문화재단

본문

2013. 3. 25. 11:24

| 대산문화재단 |

 

교보생명에서는 3가지 재단이 운영되고 있습니다. 대산농춘문화재단, 대산문화재단, 교보생명교육문화재단 3가지 인데요. 오늘은 한국문학의 세계화에 이바지하기 위해 교보생명 보험 출연으로 창립되어 대산창작기금, 대산대학문학상, 한국문화 번역/연구/출판지원, 외국문학 번역지원, 국제문학교류, 대산청소년문학상, 대학생 동북아 대장정, 탄생 100주년 문학인 기념문학제, 서울국제문학포럼, 동아시아문학포럼, 동아시아문학포럼, 기획사업, 책사랑운동, 기타 문화창달사업 등의 공익 문화사업을 펼치고 있는 대산문화재단에 대해 알아보도록 하겠습니다.

 

 

대산문화재단은 우리문화의 위상을 높이고 문화자산을 풍요롭게 함으로써 삶의 질을 향상 시키기 위한 목적으로 만들어진 재단입니다. 공익성, 투명성, 창조정신 3가지의 핵심가치를 가지고 운영되고 있습니다. 대산문화재단에서 하고있는 사업에 대해 간단히 알아볼까요?

 


 

대산문화재단 사업 - 대산문학상

 

 

대산문화재단에서 운영하는 사업 중 가장 대표적이라고 할 수 있는 것은 대산문학상입니다. 대산문학상은 1993년 제정되어 시, 소설, 희곡, 평론, 번역 5개의 분야로 나눠 시상하며, 한국문학을 대표하는 작품을 선정하여 시상하고 있습니다.

 

 시상부분

 시(시조), 소설, 희곡, 평론, 번역

 총상금

 1억 7천만원 (소설 5천만원, 부문별 3천만원씩)

 선정방법

 최근 1년동안 단행본으로 발표된 작품 가운데 재단에서 자체조사한 작품을 심사하여 부문별로 작품성이 가장 뛰어난 작품을 선정, 시상하여 후보작이 없을 경우 수상작을 내지 않습니다. 특히 시, 소설, 희곡 부문 수상작은 외국어로 번역, 해당 어권의 유수한 출판사에서 출판하여 해외에 널리 소개하고 있습니다.

 주요일정

 - 후보선정 : 5월 중순 ~ 8월 중순

 - 작품심사 : 예심 8~9월, 본심 9~10월

 - 수상작발표 : 11월 초

 - 시상식 : 11월 말

 

우리가 많이 알고 있는 고은, 황동규, 박완서, 신경림 작가도 모두 대산문학상을 받은 수상자입니다.

 

대산문화재단 사업 - 대산청소년문학상

 

 

대산문화재단에서는 청소년들의 정서순화와 전인교육에 기여하고 내일의 한국문학을 이끌어 나갈 문학영재를 발굴·육성하기 위해 대산청소년문학상을 시행하고 있습니다. 대산청소년문학상은 전국의 중고등학생을 대상으로 문예작품으로 공모하여 우수작을 선정해 시상하고 있습니다.

 

공모부분

 시, 소설

시행방법

 교육과학기술부와 문화관광부의 후원을 받아 전국의 중, 고등학생들을 대상으로 문예작품을 공모하여 우수작을 선정하고 선발된 학생들을 대상으로 문인들이 함께 참여하는 문예캠프를 실시하여 최종수상자를 선발, 총 2천6백여만원의 장학금을 지급합니다. 수상자는 응모작품 심사결과와 문예캠프 백일장 성적을 종합평가하여 선정하며 중등부 시, 소설, 고등부 시, 소설 등 4개 부문에 금상, 은상, 동상을 시상합니다. 특히 대산청소년문예캠프 출신 등단자에게는 문예창작장학금을 지원하여 문학의 꿈을 이어나갈 수 있도록 장려합니다.

주요일정

 - 작품공모 : 3월 초 ~ 5월 말

 - 심사 : 6월

 - 수상후보 발표 : 7월 중순

 - 문예캠프 및 시상식 : 8월 초

 - 수상작품집 발간 : 10월

 

2012년도 대산청소년문학상은 김수복(시인, 단국대 문창과교수), 김행숙(시인, 강남대 문창과교수), 이승하(시인, 중앙대 문창과교수), 김미월(소설가), 서하진(소설가, 경희대 국문과 교수), 이기호(소설가, 광주대 문창과 교수), 이순원(소설가) 님께서 심사위원으로 참여해주셨습니다.

 

대산문화재단 사업 - 한국문학번역지원

 

 

한국문학번역지원은 리 문학작품을 외국어로 번역하여 해외에 널리 보급함으로써, 한국문학의 역량있는 번역가를 양성하기 위해 시행하는 사업입니다. 재단은 보다 체계적이고 효율적으로 우수한 한국문학을 전 세계 어원에 소개하기 위해 '한국문학 번역지원사업'과 '해외 한국문학 연구지원사업'을 통합하였습니다.

  

지원어권

 영어/불어/독어/스페인어

대상작품

 세계화할 가치가 있고, 세계적인 문학상을 수상할 가능성이 있는 우수한 우리 문학작품과 전년도 대산문학상의 시, 소설, 희곡 부분 수상작

지원방법

 한국인과 원어민의 공동번역을 원칙으로 번역자를 공모하고 어권별 심사위원회에서 지원신청서, 번역계획서 및 번역원고 등을 심사하여 어권별로 2~5건의 지원대상을 선정, 지원금을 지급합니다. 또한 번역이 완료 된 후에는 해당어권에서의 출판을 지원하여 해외에 널리 보급하고 있습니다.

주요일정

 - 신청접수 : 2월 중순 ~ 5월 말

 - 번역작품 심사 : 6~7월

 - 결과발표 : 7월 말

 - 지원증서 수여식 : 8월 말

 

대산문화재단은 이 외에도 대산창작기금, 대산대학문학상, 한국문화 번역 연구 출판지원, 외국문학번역지원, 해외한국문학연구지원, 국제문학교류, 전국청소년연극제, 대학생동북아대장정, 서울국제문화포험, 동아시아문학포럼, 탄생 100주년 문학인 기념 문학제, 학술문화행사지원, 책사랑 운동 등 여러가지 사업을 진행하고 있습니다.

이제 곧 대산문학상과 대산청소년문학상의 후보작을 선정하게 되는데요. 대산문화재단을 통해 많은 문학인이 탄생하고 발전하길 바랍니다.

대산문화재단에 대해 더 자세히 알고싶으신 분들은 홈페이지를 통해 알아보세요.

☞ 대산문화재단 홈페이지 바로가기

관련글 더보기

댓글 영역